Давно хотел написать, а сегодняшняя дискуссия (
Лэй Чин, спасибо) дала окончательный толчок.
Почему у меня возникают претензии к современным авторам? Я про тех, которых постоянно вижу в ярких обложках и на прилавках, про тех, кто или близок к МТА, или попадает в эту категорию.
Не буду упоминать уже очевидные вещи вроде корявого языка, неверибельности персонажей и мира, отсутствия логики и, особенно, несчастных дроу. Это понятно, и, в принципе, не у всех это бывает - не так все плохо.
Но есть вещи, которые меня раздражают неимоверно, и сводятся они, по размышлении, к четырем пунктам, трем видам грабель, на которые авторы обожают наступать раз за разом:
читать дальше1. Фокус на персонаже. Что имеется в виду: есть главный герой или несколько таких. Сам герой может быть очень даже хорош, за ним интересно наблюдать и он выписан со всей любовью. Но... вот в том-то и дело, что ошибка автора - когда кроме этой привлекательной фигуры в тексте почти ничего и нет. Остальные персонажи оказываются бесцветными и лишь фоном для него, сюжет оставляет впечатление, что автор сочинял его наскоро, только чтобы герою была хоть какая-то динамика, а не один лишь портрет. Последнее меня, кстати, особо удручает.
При этом герой может даже и не быть МС, это совершенно не обязательно. Но толку-то от этого, когда всего остального нет.
С группой, кстати, может быть не лучше, причем тут еще и опасность, что и героев-то не удастся выписать. Наличие компании главных героев и переключение между ними еще никак не гарантирует качества, когда же авторы это усвоят. Чтобы каждая линия и точка зрения смотрелась хорошо, надо уметь их подавать. Джордан умел. Мартин умеет. И то учились же.
(Я не буду трогать ряд стилистических проблем, которые тут еще и возникают. Это уже иная тема).
2. Из фокуса следуют иные грабли: мода. Точнее, когда автор считает себя новатором, а на деле это "новаторство" уже превратилось в штамп; иной вариант - когда следует какому-то направлению, которое может искренне считать необходимым. Самое обыденное - это тема "темные хорошие, светлые плохие", и эта тема мне уже осточертела. Когда-то она была новаторской, но и то ее надо было уметь подать; от ЧКА у меня до сих пор фантомные боли клыков. А сейчас она часто подается даже без малейшего продумывания; причем, если в ряде творений страдают дроу, то тут больше всего достается инквизиторам, которых мне уже жалко.
(Вот почему в "стражевской" серии Пехова мне так понравился отец Март - потому что это инквизитор, который занимается именно борьбой с нечистью, делает это едва ли не эффективнее героя, и при этом абсолютно ему не враг).
Иное развитие той же темы - текст про магическую академию... и герой там ну та-ак часто решает учиться на некроманта или на боевого мага. Даже трудно найти иные варианты. Массаракш, ну дайте мне про телекинетика, который эту незримую силу осваивает и совершенно этим доволен! Я могу догадаться, откуда растут уши у такой моды, но нафиг ей следовать везде, даже и близко не доходя до первоисточников?
3. Самая нелюбимая мной проблема - запарывание идеи. То есть - вот берется в основу сюжета идея. Она сама по себе интересна. Из нее можно сделать чудо какой сюжет. И... запарывается нафиг. Или неумением автора с таким сюжетом работать, или склонностью поддержать какую-то одну сторону, или еще почему.
Пример, который и заставил меня задуматься об этом пункте всерьез. Дано: мир, в который попадают два человека из иных разных миров. Один - аристократ, жрец своего бога и вообще личность высокородная и надменная. Другая - рабочая девушка из мира, условно говоря, победившего коммунизма, твердо уверенная во всех принципах оной идеологии. Постулируется: их взаимодействие и привыкание к чужому для них миру. Можно из этого сделать что-то чудесное? Да запросто. Получилось? Да нифига.
Потому как "третий мир" в целом - типично-фэнтезийный, что уже дает аристократу нехилое преимущество. И в дальнейшем везде однозначно гнется линия поддержки аристократа, а идеи и деятельность девушки выставляются как провальные по результатам и ошибочные в базисе. Молчу уже про то, что ее родной мир описывается как мир коммунизма... так, как его сейчас любят представлять, что у нас, что на Западе.
Фейстейл. Я даже не буду распространяться, почему у меня это вызывает такую оскомину.
Нет, об одном все-таки скажу, безотносительно этой книги. Если вы даете в основе конфликт идеологий - то покажите именно оный конфликт, покажите равнозначных соперников, где один сильнее в той области, а другой - в этой. А никак не безоговорочное превосходство одного над другим.
4. А часто запороть сюжет можно, когда вставляешь незнакомое. В смысле - берешь как существенный элемент сюжета нечто, что описывать не умеешь запросто, и в результате на нормальной в целом сюжетной линии получается здоровенное жирное пятно. Ну почему нельзя как следует почитать и подумать, а? Почему вот мы с соавтором перерыли шут знает сколько всего, выясняя, как кто к кому в свете обращается, какой титул кто наследует, какая иерархия у ВС Ее Величества, и подумали о том, что из этого подходит легко, а что все же надо изменить в соответствии миру?
Есть пример: трилогия с хорошей завязкой, занятными героями. Читается легко. Но... к концу второй книги авторы начали войну, и вели ее в третьей книге - и боевые действия были описаны дико скомканно и, признаться, фейспалмно. Вообще, я искренне удивляюсь тому, что авторы, похоже, считают, что наличие в войске магов не требует прописывания никакой стратегии; в результате получается черт-те что, от гениальной тактики героев Эльтерруса у меня до сих пор хвост заостряется.
Пока что я видел от силы четыре-пять грамотных и интересных примеров действий армии с магической поддержкой. Четыре из них, что характерно - зарубежные, а один - вообще не книжный.
А еще есть злополучные боевые сцены...Вот примерно такие у меня претензии к современным авторам. Субъективные, может. Но сдается мне, что обоснованные.
Птому что "если что-то выглядит как утка, крякает как утка..."
Увы, в большинстве случаев имеется лишь название утки) Потому как благожелательных высоких белокожих индивидов мне офигенно трудно назвать "дроу"))
Названия парусной оснастки, например, имеют для знающих голландские корни - а как эти вещи называть в фэнтези?
А, это уже иные вещи. Тут правильная оговорка - оно тянет за собой нужные корни как раз для знающих, которых всегда меньшинство, и потому, как ни странно, допустимо.
Ravenheartangel
Хм, по моему скромному мнению и из самого штампованного персонажа, в произведении со штампованным сюжетом можно сделать интересную вещь, главное уметь
Последние два слова - ключевые.) Увы, многие как раз не умеют.)
В каком-то любительском рассказе было)))
Да? Занятно)
L_e_D, как раз картина четвертого пункта)
SolarExalt, или если обосновать наличие такого выражения здесь.
(Кстати, лучше все же исходник тут не употреблять, я про дневник))
вот тут и ноги тоже. Может, автор это в виду имел?
Извини. Не сработали тормоза после Инсайда
SolarExalt, вот потому я туда не хожу)
Последние два слова - ключевые.) Увы, многие как раз не умеют.)
Но, тем не менее, пе4атаются))) И засоряют собой прилавки
Да? Занятно)
Да, при4ем старый какой-то... Не помню где я на него наталкивалась.
Умные мысли, как говорится
Alex-Celly, позволю себе заметить, что если мир достаточно тщательно проработан, то никаких проблем с посылами и прочими мелочами не возникает. А то мне это всё напомнило одну, с позволения сказать , дискуссию на фиГбуке, где дева глубокомысленно капитанила на тему: почему героиню-японку нельзя назвать Светланой, а героиню-русскую - Отохимэ, например.)
Однако. Эк их... перекосило ХD
Мне вроде бы такое не попадалось - или не запомнилось, но второе сомнительно.
Позволю себе не согласиться, потому что это всё очень индивидуально. Пример см. выше, вокруг Сыромятниковой спор с диаметрально противоположных позиций. Кроме того, что значит "достаточно тщательно проработан"? Критерии для каждого жанра и автора свои, вообще-то. А ещё есть пресловутая "проблема перевода" - то есть некоторая неосмысленность изобретать полностью новые выражения для одного текста (особенно если автор не ставит задачу создать некую совершенно уже новую картину мира, как ставила задачу Парфёнова в эль-инской трилогии или Томсон в "Цвете дали").
Ваш же пример смешон, потому что их можно так обозвать! Обоснуй придумывается на раз-два, причём родственников соответственно из русскоязычной и японоязычной культур не надо, достаточно знакомых. А ежели кто-то не может сей обоснуй придумать - то его проблемы : )
Дариона, ну вот два примера.
читать дальше
Вот это в сих текстах называется "дроу".
Мэлис Крэш, а где, кстати, грешит?
Если первое ещё как-то вписывается в образ "страшненькие подземные эльфы", несмотря на изменения в цветовой гамме, то второе больше похоже на эльфа лесного, замученного =)
А еще героиня второго текста им хамит. И ничего ей за это не бывает.
У меня диссонанс еще больший)
Возникает осчусчение, что многие книги пишутся: "ах! у меня так замечательно выходили сочинения в школе! осчастливлю-ка я мир оригинальным героем и его эксклюзивными приключениями! и это будет никак не хуже того, что сейчас лежит на прилавках"
Наверное поэтому я и перестала писать